약물과 약물 형태 Drugs and drug forms
- 요즘 약물을 제조할 때 각 연령층 아이들이 쉽게 섭취 할 수 있도록 약물의 형태, 약물의 크기, 약물의 맛을 여러 가지로 만든다. 그리고 약물의 색도 다양하게 만든다.
- 부모들, 성인들이나 환아들은 물론이고 약물을 조제하고 파는 약사들도 약물을 처방하는 의사들도 약물의 형태, 크기, 색 등을 다 알 수 없을 정도로 다양하다.
- 요즘 약물을 병원에서 구입하는 경우보다 주로 약국에서 구입한다. 어떤 약물로 어떤 병을 치료할 때 어떤 형태의 약물로 치료할 것인가 결정할 때가 많다. 특히 소아청소년 환아들(0~18세)들을 치료할 때는 더 그렇다.
- 의사, 약사, 부모, 때로는 약물을 먹을 환아가 어떤 형태의 약물로 치료 받을 것인가를 결정할 때가 많다.
- 그리고 때로는 학교 당국도 어린이집 운영자들도 어떤 형태의 약물로 어떻게 환아들을 치료하고 싶다고 주장한다.
- 소아청소년들에게 약물을 처방하는 데 학교 당국. 의사와 약을 조제하는 약사가 다 같이 동참해 어떤 형태의 약물을 조제해 달라고 결정하는 때도 있다.
- 이런저런 이유로, 수유모들도, 젖 먹는 영유아들도, 특정한 병을 치료받을 때
- 그 병에 가장 효력이 있고 그 상항에서 투약하기에 가장 적절한 약물,
- 가장 싼,
- 가장 부작용이 더 적게 나는 약물을 선택하는데
- 각자의 의견을 내세우는 것이 현주소이다.
- 어린 소아 환자도 의사가 약물을 처방해 줄 때 “나는 주사가 싫다”, “나는 알약이 싫다” 또는 그 아이의 엄마가 “알약보다 물약으로 달라”고 간청하는 때가 많다.
- 의사도 부모도 환자 자신 유아도 자기에게 쓸 약물의 형태를 선택하는데 참여하고 그의 의견을 표시하고 처방하는 의사도 약물을 조제하는 약사도 소아 완자와 그의 부모들의 의견을 존중해야 한다.
- 소아청소년들에게 약물을 처방할 때 주사약을 처방해줄 것인지,
- 경구로 먹을 수 있는 약을 처방해 줄 것인지,
- 항문에 넣어 치료할 수 있는 좌약이나 관장약을 처방해 줄 것인지, 피부에 바르는 크림이나 로션을 처방해 줄 것인지, 비강 속에 뿌리는 분무제, 또는 비강에 떨어트려 치료할 수 있는 적제를 처방해 줄 것인지, 기도 속으로 흡인하는 약물을 처방해 줄 것인지 등을 의사, 부모, 치료받는 소아청소년이 가능한 한 함께 결정해야 한다.
- 결론을 내리면, 나이·병의 종류·증상 징후·병세·부작용·경제적 문제·약의 종류 등에 따라 어떤 종류, 어떤 형태의 약물로, 어떤 방법으로, 얼마동안 치료할 것인가를 의사와 부모, 어떤 때는 약을 섭취할 아이와 함께 결정하는 것이 보통이다.
- 그래야만 의사도 부모도 약물로 치료받는 아이 모두가 행복하고 치료효과가 더 잘 나올 수 있다.
- 어떤 학령기 아이가 “알약을 도저히 삼킬 수 없다”, 어떤 10대 아이는 “어떤 종류의 약이든 약을 경구로 도저히 먹을 수가 없어 주사 맞아서 병을 치료해 달라”고 간구하기도 한다.
- 어떤 약물은 경구로 섭취할 수 없게 제조되어 있다. 그렇지만 주사약으로 제조되어 있다.
- 따라서 그런 종류의 약물로 치료 받아야 할 때는 주사로 그 병을 치료한다.
- 어떤 경우는 주사약으로 치료해야 치료 효과가 좋게 나타날 수 있다.
- 이런 경우 주사약으로 치료한다.
- 어떤 경우 주사 형태로 약이 만들어져 있지 않기 때문에 주사약으로 치료할 수 없다.
- 어떤 종류의 코르티코스테로이드제는 경구로 섭취하든지, 항문 속에 넣든지, 피부에 바르든지, 기도 속으로 흡입하든지, 비강 속에 뿌려 치료할 수 있게 여러 형태 약물로 제조된다.
- 인슐린 등 어떤 약물은 경구로 섭취할 때 그 약물이 위장관 속에서 약리 효과가 다 없어진다. 그 때문에 주사약으로 제조된다.
- 어떤 약물은 경구로 섭취한 후 위장관 속에서 위장관을 손상시킬 수 있다.
- 그 때문에 그런 약물은 경구로 먹을 수 있는 약물로 만들 수 있지만 주로 주사약으로 제조한다. 또 그런 약물은 경구로 섭취해서 위 속에서는 약물이 녹지도 않고 흡수되지도 않고 소장관에서 주로 흡수되도록 제조하기도 한다.
- 특히 소아청소년과에서는, 환아의 나이와 각 아이에 따라 질병, 병세 등에 따라 약물의 종류, 약물의 형태 등을 적절히 선택해서 치료할 때가 많기 때문에 부모들도 약물의 종류와 형태, 투여 방법 등을 가능한 한 많이 알아두면 약물로 자녀들의 병을 치료하는데 덜 고생하고 약 값도 적게 들 수 있고 부모들도, 치료받는 아이들도 의사들에게도 모두에게 많은 도움이 될 것이다.
- 약물의 형태에 대해서 더 자세한 정보는 다음 각 항을 참조.
• 주사약(피하, 근육, 혈관 등)
• 삼켜 넘길 수 있는 알약(정)
• 씹어 먹을 수 있는 츄어블 알약(정)
• 삼켜 넘길 수 있는 캡슐약
• 점적약(적제/방울약)
• 시럽약
• 엘릭서 약
• 현택액 약
• 가루약
• 좌약
• 관장약
• 로션
• 크림
• 연고
• 분무제
• 패치약
• 비강 속에 뿜는 분무제
• 기도 속으로 흡입하는 HFA
• 그 외
다음은“브로콜리는 13개월 된 아기의 건강에 좋은가”에 관한 인터넷 소아청소년 건강상담 질의응답의 예 입니다.
Q&A.브로콜리는 13개월 된 아기의 건강에 좋은가
Q.
안녕하세요 저는 13개월된 남자아이의 엄마입니다.
친구한테 들은 얘기인데요 브로컬리가 아이에게 좋다고, 브로컬리로 물을 끓여서 아이의 분유를 주기도하고 먹이기도 한다는데, 우리아이처럼 어린아이에게 먹여도 별탈이 없는지, 정말 물대신 브로컬리를 끌인 물을 먹여도 괜찮은지 알고 싶고요, 괜찮다면 아이의 건강에 어떤 도움이 되는지도 알고 싶어요.
참! 우리아이는 유난히 설사를 자주했었구요, 분유를 먹으면 자주 토해서 9개월까지 모유를 먹었는데 9개월 후 다시 분유를 먹고나서 자주 아프고 설사를 자주하다가 된변을 보다가 변이 별로 좋지 못했었습니다. 물론 지금은 정상적인 변을 보고 있습니다.
그래서 인지 아이의 건강에 유난히 신경이 많이 쓰입니다.
빠른 답변 부탁드립니다.
A.
홍길동님
안녕하세요. 질문해 주셔서 감사합니다.
자녀의 나이, 성별, 과거 병력, 가족 병력, 진찰소견, 임상검사 등의 정보를 많이 알수록 답변을 드리는데 도움이 됩니다. 주신 정보를 토대로 해서 답변을 드리겠습니다.
환자의 병을 약물로 치료할 때 의사들은 그 병을 치료하는 데 약물을 선택할 때 다음 사항들을 특별히 유의하면서 약물을 처방합니다.
1. 의사들은 약을 처방할 때 부작용이 생기지 않거나 덜 생길 수 있고 치료 효과가 가장 좋으며 그 약을 쓰기가 쉽고 값이 가장 저렴하고 안전성이 있다고 판단되는 약물을 우선적으로 선택합니다.
2. 대부분의 의사들은 처방한 약물로 인해서 부작용이 생기지 않고 그 약물의 치료 효과가 좋고 섭취하기가 쉬우며 값이 저렴하다고 인정됐지만 일부 의사들은 그들의 판단에 전적으로 수긍하지 않으며 그 약물을 우선적으로 선택하지 않고 다른 종류의 약물은 우선적으로 선택해서 쓰기도 한다.
3. 어떤 약물로 치료할 때 그 약물의 부작용도 적고 치료효과가 비교적 좋아서 약물이 안전하고 유용한 약물이라 인정되지만 대부분의 의사들은 그 약물을 써서 치료하지 않고 아주 일부 의사들만이 그 약물로 치료하는 데 쓰던지 다른 종류의 약물을 써서 치료하는 대신에 대체용 약물을 선택해서 쓰기도 한다.
4. 연구에 의해 안전하고 유용한 약물이라고 증명됐지만 아직도 그 약물에 대한 충분한 임상 경험이 없기 때문에 의사들이 그 약물로 치료하기를 꺼려하기도 한다.
5. 어떤 병을 치료하는 데 연구를 통해 유용하다고 증명된 연구도 없고 그 약물로 치료하면 건강에 유해할 수 있는 약물은 의사들이 우선적으로 선택해서 쓰지 않는다.
약으로 치료할 때 약물 치료 원칙이 서있습니다.
의사들은 약물을 선택해서 환자의 병을 치료할 때 여러 종류의 약물들 중 가장 치료효과가 좋고 부작용이 거의 없으며 가장 저렴하고 쓰기 쉬운 약물을 선택해서 치료하는 것이 보통입니다.
의사가 환자에게 약물을 처방할 때는 부모들이 어린 자녀들에게 음식물을 선택해서 줄 때의 이론과 거의 비슷합니다.
영양분이 가장 많고, 먹고 음식물 불내성도 없으며 먹기 쉽고 영양가치가 있는 음식물을 주어야 합니다.
“브로콜리“의 성분, 약리작용, 부작용, 영양가, 건강에 대한 유익한 점 등에 대해서 저는 확실히 모릅니다. 그에 대한 문헌을 읽어본 적도 없어 도움 드릴 수 없어 죄송합니다.
그 음식물을 소아들에게 많이 먹이라고 권장하는 의사들도 본 적이 없습니다.
브로콜리는 비타민 C, 섬유질, 철분과 물 등의 성분이 든 일종의 채소류 음식물 로 알고 있습니다.
참고로 조제분유는 모유 대신에 영유아에게 먹일 수 있고 모유대신 먹일 수 있는 주로 영아들의 음식물이고 그 조제분유는 모유의 성분과 비슷하게 조제된 음식물입니다.
거기다 브로콜리 즙을 타서 영유아들에게 주는 것과 약물을 주는 것과 다르지만 위에 항과 같이 아기 자녀에게 해롭다고 생각합니다.
혹시 브로콜리 즙에 대한 좋은 연구문헌이 있으면 저에게 보내 주시면 대단히 감사하겠습니다.
소아청소년과에서 이 문제에 대해서 상담해 보시기 바랍니다.
질문이 더 있으면 다시 연락해 주시기 바랍니다. 감사합니다. 이상원 드림
Drugs and drug forms
• When manufacturing drugs these days, the form, size, and taste of the drug are made in various ways so that children of all ages can easily take it. And it makes the color of the drug different.
• Parents, adults and children, as well as pharmacists who dispense and sell drugs, and doctors who prescribe drugs are so diverse that the shape, size, and color of the drug cannot be known.
• These days, drugs are usually bought at the pharmacy rather than at the hospital. When a certain drug is used to treat a certain disease, it is often decided which type of drug to treat. This is especially true when treating pediatric patients (0-18 years old).
• Doctors, pharmacists, parents, and sometimes children who are taking medications often decide which form of medication to receive.
• And sometimes school authorities and day care providers insist on how they want to treat children with some form of medication.
• School authorities in prescribing drugs to children and adolescents. Sometimes the doctor and the pharmacist dispensing drugs both decide to dispense some form of drug.
• For one reason or another, breastfeeding mothers, breastfeeding infants,
• The drug that is most effective for the disease and is most suitable for administration under that condition;
• cheapest,
• Choose the drug with the fewest side effects.
• It is the current state of affairs for each of us to stand up for our opinions.
• Even young pediatric patients often ask, “I hate injections,” “I hate pills,” or the child’s mother, “Give me a potion rather than a pill” when the doctor prescribes medication.
• Physicians, parents, patients, and infants alike should participate in the selection of the form of medication to be used for them, expressing their opinions and prescribing physicians and pharmacists dispensing drugs, and should respect the opinions of children and their parents.
• When prescribing drugs to children and adolescents, will they prescribe injections?
• Whether to prescribe oral medications;
• Will you prescribe a suppository or enema that can be placed in the anus, a cream or lotion applied to the skin, a spray spray into the nasal passages, or drops that can be dropped into the nasal passages for treatment? Whether or not to prescribe an inhaled drug should be decided together by doctors, parents, and children and adolescents being treated as much as possible.
• In conclusion, depending on age, type of disease, symptom, symptom, condition, side effect, economic problem, type of drug, etc., the doctor and parents, at some times, decide what kind, what type of drug, how, and for how long to treat. It is common to decide with the child who will take the medication.
• Only then can doctors, parents, and children treated with drugs be happy and have better treatment outcomes.
• A school-age child “can’t swallow pills” and a teenage child begging, “I can’t take any kind of medication orally, so please give me an injection to cure my illness.”
• Some medications are formulated not to be taken orally. However, it is manufactured as an injectable drug.
• So, when you need to be treated with that kind of drug, treat it with an injection.
• In some cases, treatment with injections may be necessary for the treatment to be effective.
• In this case, it is treated with injections.
• In some cases, injections cannot be used because the medicine is not made in injection form.
• Some types of corticosteroids are formulated as drugs for treatment, whether taken orally, put into the anus, applied to the skin, inhaled into the airways, or sprayed into the nasal passages.
• When some drugs such as insulin are taken orally, their pharmacological effects are lost in the gastrointestinal tract. Therefore, it is manufactured as an injectable drug.
• Some drugs can damage the gastrointestinal tract after taking orally. • For that reason, such drugs can be made into oral edible drugs, but are mainly manufactured as injectables. In addition, such drugs are taken orally and manufactured so that the drug neither dissolves nor is absorbed in the stomach, but is mainly absorbed in the small intestine.
• In particular, in the Department of Pediatrics, in many cases, the type, form, and administration method of the drug are selected as appropriate for the treatment, so the type, form, and administration method of the drug are often selected appropriately depending on the age and disease of each child. If you know as much as you can, it will be less painful and cheaper to treat children’s diseases with drugs, and it will be of great help to parents, children who are being treated, and doctors.
• For more information on the form of the drug,
see each of the following sections.
• Injections (subcutaneous, intramuscular, vascular, etc.)
• Swallowable tablets (tablets)
• Chewable tablets (tablets)
• Swallowable capsules
• Drops (drops/drops)
• Syrup
• Elixir pills
• Suspended drug
• Powdered medicine
• Suppositories
• enema
• Lotion
• cream
• Ointment
• aerosols
• Patch
• Sprays in the nasal passages
• HFA inhaled into the airways
• etc
The following is an example of Internet pediatric health counseling Q&A on “Is broccoli good for a 13 month old baby?”
Q&A.Is broccoli good for a 13 month old baby?
Q. Hello, I am the mother of a 13 month old boy. I heard from a friend that broccoli is good for children, and I boil water with broccoli to give formula to babies and feed them.
I would like to know how it will help the health of the child if it is okay. Oh yeah! My child had unusually frequent diarrhea. When she ate formula, she vomited frequently, and she breastfed until 9 months. After 9 months, after feeding her formula again, she was often sick and had frequent diarrhea, but the stool was not very good. Of course, I’m having normal stools now. That is why we are especially concerned about the health of our children. Please answer fast. A. Hong Gil-dong Good morning. Thanks for asking. The more information you know about your child’s age, gender, past medical history, family history, examination findings, and clinical tests, the more helpful it is to give you an answer. We will give you an answer based on the information you provided. When treating a patient’s disease with drugs, doctors prescribe drugs with special attention to the following when choosing drugs to treat the disease.
1. When prescribing a drug, doctors give priority to the drug that has fewer or fewer side effects, has the best therapeutic effect, is easy to use, has the lowest cost, and is considered safe.
2. Most doctors have recognized that the prescribed drugs do not cause side effects and that the drugs are effective, easy to consume, and inexpensive. However, some doctors do not fully agree with their judgment and do not prefer the drug. Other types of drugs are also preferentially selected and used.
3. When treated with a certain drug, the drug has few side effects and the therapeutic effect is relatively good, so the drug is recognized as a safe and useful drug. However, most doctors do not use the drug for treatment, and only a few doctors use the drug for treatment. In some cases, alternative medications are selected and used instead of treatment with other types of medications.
4. Although it has been proven to be a safe and useful drug by research, doctors are reluctant to treat it with the drug because there is still not enough clinical experience with the drug. 5. There are no studies that have proven useful in treating a certain disease, and doctors do not prefer to use drugs that may be harmful to health if treated with those drugs. When treating with drugs, the principle of drug treatment stands. When doctors select a drug to treat a patient’s disease, it is common to select and treat the cheapest and easiest to use drug that has the most therapeutic effect, few side effects, and is easy to use. When a doctor prescribes medication to a patient, it is almost the same theory as parents give their young children a choice of food.
They should be given the most nutritious, edible, food intolerance, easy to eat and nutritious food. I don’t know for sure about the ingredients, pharmacological action, side effects, nutritional value, and health benefits of “broccoli”. I’ve never read the literature on him, so I’m sorry I can’t help you. I’ve never seen doctors recommend feeding them a lot of that food. Broccoli is known as a kind of vegetable food that contains vitamin C, fiber, iron and water. For reference, formula milk can be fed to infants and toddlers instead of breast milk, and it is mainly a food for infants that can be fed instead of breast milk, and the formula is a food prepared similar to the ingredients of breast milk. In addition, it is different from giving broccoli juice to infants and children, but I think it is harmful to babies as mentioned above. If you have any good research literature on broccoli juice, I would be very grateful if you could send it to me. Please discuss this with the Department of Pediatrics. If you have any further questions, please contact us again. Thank you. Lee Sang-won.MD
출처 및 참조 문헌 Sources and references
- NelsonTextbook of Pediatrics 22ND Ed
- The Harriet Lane Handbook 22ND Ed
- Growth and development of the children
- Red Book 32nd Ed 2021-2024
- Neonatal Resuscitation, American Academy of Pediatrics
- www.drleepediatrics.com 제 6권 신생아 성장 발육 육아 질병
- www.drleepediatrics.com제7권 소아청소년 감염병
- www.drleepediatrics.com제8권 소아청소년 호흡기 질환
- www.drleepediatrics.com제9권 소아청소년 소화기 질환
- www.drleepediatrics.com제10권. 소아청소년 신장 비뇨 생식기 질환
- www.drleepediatrics.com제11권. 소아청소년 심장 혈관계 질환
- www.drleepediatrics.com제12권. 소아청소년 신경 정신 질환, 행동 수면 문제
- www.drleepediatrics.com제13권. 소아청소년 혈액, 림프, 종양 질환
- www.drleepediatrics.com제14권. 소아청소년 내분비, 유전, 염색체, 대사, 희귀병
- www.drleepediatrics.com제15권. 소아청소년 알레르기, 자가 면역질환
- www.drleepediatrics.com제17권. 소아청소년 피부 질환
- www.drleepediatrics.com제18권. 소아청소년 이비인후(귀 코 인두 후두) 질환
- www.drleepediatrics.com제19권. 소아청소년 안과 (눈)질환
- www.drleepediatrics.com 제 20권 소아청소년 이 (치아)질환
- www.drleepediatrics.com 제21권 소아청소년 가정 학교 간호
- Red book 29th-31st edition 2021
- Nelson Text Book of Pediatrics 19th — 21st Edition
- The Johns Hopkins Hospital, The Harriet Lane Handbook, 22nd edition
Childhood Emergencies in the Office, Hospital and Community, American Academy of Pediatrics Emergency Medical Service for Children, By Ross Lab. May 1989. p.10 Emergency care, harvey grant and robert murray Emergency Care Transportation of Sick and Injured American Academy of Orthopaedic Surgeons Emergency Pediatrics A Guide to Ambulatory Care, Roger M. Barkin, Peter Rosen Immediate care of the acutely ill and injured, Hugh E. Stephenson, Jr The Critically Ill Child, Diagnosis and Management, Edited by Clement A. Smith Emergency Medical Services for Children: The Role of the Primary Care Provider, America Academy of Pediatrics Quick Reference To Pediatric Emergencies , Delmer J. Pascoe, M.D., Moses Grossman, M.D. with 26 contributors Manual of Emergency Care 응급환자관리 정담미디어 소아가정간호백과–부모도 반의사가 되어야 한다, 이상원 Neonatal Resuscitation American heart Association Neonatology Jeffrey J.Pomerance, C. Joan Richardson Pediatric Resuscitation Pediatric Clinics of North America, Stephen M. Schexnayder, M.D. Pediatric Critical Care, Pediatric Clinics of North America, James P. Orlowski, M.D. Preparation for Birth. Beverly Savage and Dianna Smith- Infectious disease of children, Saul Krugman, Samuel L Katz, Ann A. Gerhon, Catherine Wilfert
The Harriet Lane Handbook 19th Edition 소아과학 대한교과서 제1권 소아청소년 응급의료 참조문헌과 출처- Red Book 29th Edition, American Academy of Pediatrics
- Harriet Lane Handbook 19th ed
- Nelson Pediatric Textbook 19th ed.
- MMWR
- CDC
- 그 외
Copyright ⓒ 2015 John Sangwon Lee, MD., FAAP
“부모도 반의사가 되어야 한다”-내용은 여러분들의 의사로부터 얻은 정보와 진료를 대신할 수 없습니다.
“The information contained in this publication should not be used as a substitute for the medical care and advice of your doctor. There may be variations in treatment that your doctor may recommend based on individual facts and circumstances. “Parental education is the best medicine.”